词语词典网 >诗词古文>李延年歌原文和赏析
北方有佳人,绝世而独立。
一顾倾人城,再顾倾人国。
宁不知倾城与倾国?佳人难再得。

《李延年歌》的网友点评

作者介绍

李延年,西汉音乐家,生年不详。汉武帝宠妃李夫人的哥哥。李延年原本因犯法而受到腐刑,负责饲养宫中的狗,后因擅长音律,故颇得武帝喜爱。一日为武帝献歌:“北方有佳人,绝世而独立,一顾倾人城,再顾倾人国。宁不知倾城与倾国,佳人难再得。”李延年的妹妹由此入宫,称李夫人。后因李夫人生下了昌邑王刘髆,李延年也得以被封“协律都尉”,负责管理皇宫的乐器,极得武帝宠幸,“与上卧起,甚贵幸,埒如韩嫣”。李夫人去世后,爱弛,太初年间,因弟弟李季奸乱后宫,汉武帝下诏灭李延年和李季兄弟宗族。 >>查看作者详细介绍

赏析

lǐ yán nián gē
李延年歌

běi fāng yǒu jiā rén, jué shì ér dú lì.
北方有佳人,绝世而独立。
yī gù qīng rén chéng, zài gù qīng rén guó.
一顾倾人城,再顾倾人国。
níng bù zhī qīng chéng yǔ qīng guó? jiā rén nán zài dé.
宁不知倾城与倾国?佳人难再得。

译文注释

《李延年歌》的诗词大意

北方的佳人姿容出落得很美,举世无双,她幽处娴雅,超俗出众。
一眼倾入城,倘若再对驾临天下的人君秋波一转,亡国灭宗的灾祸,可就要降临其身了!常常给人君带来“倾城”、“倾国”的灾难。这样的例子在历史上见得还少吗?这似乎是要告诫人君,记取倾城、倾国的古鉴,不可为佳人所误。
宁不知倾城与全国?也别失去获得佳人的良机,她毕竟是世所难逢、不可再得的啊。
* 以上翻译来自百度翻译(AI),仅供参考

猜你喜欢