水光潋滟晴方好,山色空蒙雨亦奇。
(蒙 通:濛)
欲把西湖比西子,淡妆浓抹总相宜。
(淡妆浓抹 一作:浓妆淡抹)
(蒙 通:濛)
欲把西湖比西子,淡妆浓抹总相宜。
(淡妆浓抹 一作:浓妆淡抹)
《饮湖上初晴后雨二首·其二》的网友点评
苏轼于宋神宗熙宁四年至七年(1071—1074)任杭州通判,曾写下大量有关西湖景物的诗。这组诗作于熙宁六年(1073年)正、二月间。这两首赞美西湖美景的七绝,写于诗人任杭州通判期间作者介绍
苏轼(1037-1101),北宋文学家、书画家、美食家。字子瞻,号东坡居士。汉族,四川人,葬于颍昌(今河南省平顶山市郏县)。一生仕途坎坷,学识渊博,天资极高,诗文书画皆精。其文汪洋恣肆,明白畅达,与欧阳修并称欧苏,为“唐宋八大家”之一;诗清新豪健,善用夸张、比喻,艺术表现独具风格,与黄庭坚并称苏黄;词开豪放一派,对后世有巨大影响,与辛弃疾并称苏辛;书法擅长行书、楷书,能自创新意,用笔丰腴跌宕,有天真烂漫之趣,与黄庭坚、米芾、蔡襄并称宋四家;画学文同,论画主张神似,提倡“士人画”。著有《苏东坡全集》和《东坡 >>查看作者详细介绍赏析
yǐn hú shàng chū qíng hòu yǔ èr shǒu qí èr
饮湖上初晴后雨二首·其二
译文注释
《饮湖上初晴后雨二首·其二》的诗词大意
西湖水波荡漾,在阳光照耀下,光彩熠熠,显得美极了,下雨时,远处的山笼罩在烟雨之中,时隐时现,这朦胧的景色也是非常美丽的。(蒙通:蒙)
想把西湖比西施,不管是淡淡的梳妆,或是浓妆的粉黛总是很得体。
(淡妆浓抹一做:浓妆淡抹)* 以上翻译来自百度翻译(AI),仅供参考