词语词典网 >诗词古文>过故人庄原文和赏析
故人具鸡黍,邀我至田家。
绿树村边合,青山郭外斜。
开轩面场圃,把酒话桑麻。
待到重阳日,还来就菊花。

《过故人庄》的网友点评

这首诗是作者孟浩然隐居鹿门山时,对上姓田的朋家做客这件事的描写。作者心旷神怡,赞叹着美丽的田园风光,创作出这首诗。《过故人庄》是唐代诗人孟浩然创作的一首五律,写的是诗人应邀到一位农村老朋友家做客的经过。在淳朴自然的田园风光之中,主客举杯饮酒,闲谈家常,充满了乐趣,抒发了诗人和朋友之间真挚的友情。这首诗初看似乎平淡如水,细细品味就像是一幅画着田园风光的中国画,将景、事、情完美地结合在一起,具有强烈的艺术感染力。

作者介绍

孟浩然(689-740),男,汉族,唐代诗人。本名不详(一说名浩),字浩然,襄州襄阳(今湖北襄阳)人,世称“孟襄阳”。浩然,少好节义,喜济人患难,工于诗。年四十游京师,唐玄宗诏咏其诗,至“不才明主弃”之语,玄宗谓:“卿自不求仕,朕未尝弃卿,奈何诬我?”因放还未仕,后隐居鹿门山,著诗二百余首。孟浩然与另一位山水田园诗人王维合称为“王孟”。 >>查看作者详细介绍

赏析

guò gù rén zhuāng
过故人庄

gù rén jù jī shǔ, yāo wǒ zhì tián jiā.
故人具鸡黍,邀我至田家。
lǜ shù cūn biān hé, qīng shān guō wài xié.
绿树村边合,青山郭外斜。
kāi xuān miàn cháng pǔ, bǎ jiǔ huà sāng má.
开轩面场圃,把酒话桑麻。
dài dào chóng yáng rì, hái lái jiù jú huā.
待到重阳日,还来就菊花。

译文注释

《过故人庄》的诗词大意

老友备好了黄米饭和烧鸡,邀我做客到他朴实的田家。
绿树村边合,郊外是苍翠的小山包平斜。
开轩面场圃,把酒对饮闲聊着耕作桑麻。
等待到重阳日,再一次来品尝菊花酒好啦。
* 以上翻译来自百度翻译(AI),仅供参考

猜你喜欢