词语词典网 >诗词古文>雨无正原文和赏析
浩浩昊天,不骏其德。
降丧饥馑,斩伐四国。
旻天疾威,弗虑弗图。
舍彼有罪,既伏其辜。
若此无罪,沦胥以铺。
周宗既灭,靡所止戾。
正大夫离居,莫知我勚。
三事大夫,莫肯夙夜。
邦君诸侯,莫肯朝夕。
庶曰式臧,覆出为恶。
如何昊天,辟言不信。
如彼行迈,则靡所臻。
凡百君子,各敬尔身。
胡不相畏,不畏于天?戎成不退,饥成不遂。
曾我暬御,惨惨日瘁。
凡百君子,莫肯用讯。
听言则答,谮言则退。
哀哉不能言,匪舌是出,维躬是瘁。
哿矣能言,巧言如流,俾躬处休!维曰予仕,孔棘且殆。
云不何使,得罪于天子;亦云可使,怨及朋友。
谓尔迁于王都。
曰予未有室家。
鼠思泣血,无言不疾。
昔尔出居,谁从作尔室?

《雨无正》的网友点评

作者介绍

亦称无名氏,是指身份不明或者尚未了解姓名的人。源于古代或民间、不知由谁创作的文学、音乐作品会以佚名为作者名称。 >>查看作者详细介绍

赏析

yǔ wú zhèng
雨无正

hào hào hào tiān, bù jùn qí dé.
浩浩昊天,不骏其德。
jiàng sàng jī jǐn, zhǎn fá sì guó.
降丧饥馑,斩伐四国。
mín tiān jí wēi, fú lǜ fú tú.
旻天疾威,弗虑弗图。
shě bǐ yǒu zuì, jì fú qí gū.
舍彼有罪,既伏其辜。
ruò cǐ wú zuì, lún xū yǐ pù.
若此无罪,沦胥以铺。
zhōu zōng jì miè, mí suǒ zhǐ lì.
周宗既灭,靡所止戾。
zhèng dài fū lí jū, mò zhī wǒ yì.
正大夫离居,莫知我勚。
sān shì dài fū, mò kěn sù yè.
三事大夫,莫肯夙夜。
bāng jūn zhū hóu, mò kěn zhāo xī.
邦君诸侯,莫肯朝夕。
shù yuē shì zāng, fù chū wèi è.
庶曰式臧,覆出为恶。
rú hé hào tiān, pì yán bù xìn.
如何昊天,辟言不信。
rú bǐ xíng mài, zé mí suǒ zhēn.
如彼行迈,则靡所臻。
fán bǎi jūn zǐ, gè jìng ěr shēn.
凡百君子,各敬尔身。
hú bù xiāng wèi, bù wèi yú tiān? róng chéng bù tuì, jī chéng bù suí.
胡不相畏,不畏于天?戎成不退,饥成不遂。
céng wǒ xiè yù, cǎn cǎn rì cuì.
曾我暬御,惨惨日瘁。
fán bǎi jūn zǐ, mò kěn yòng xùn.
凡百君子,莫肯用讯。
tīng yán zé dá, zèn yán zé tuì.
听言则答,谮言则退。
āi zāi bù néng yán, fěi shé shì chū, wéi gōng shì cuì.
哀哉不能言,匪舌是出,维躬是瘁。
gě yǐ néng yán, qiǎo yán rú liú, bǐ gōng chù xiū! wéi yuē yǔ shì, kǒng jí qiě dài.
哿矣能言,巧言如流,俾躬处休!维曰予仕,孔棘且殆。
yún bù hé shǐ, dé zuì yú tiān zǐ yì yún kě shǐ, yuàn jí péng yǒu.
云不何使,得罪于天子;亦云可使,怨及朋友。
wèi ěr qiān yú wáng dōu.
谓尔迁于王都。
yuē yǔ wèi yǒu shì jiā.
曰予未有室家。
shǔ sī qì xuè, wú yán bù jí.
鼠思泣血,无言不疾。
xī ěr chū jū, shuí cóng zuò ěr shì?
昔尔出居,谁从作尔室?

译文注释

《雨无正》的诗词大意

浩浩苍天广大无边,你的恩德太不长远。
降低死亡和饥荒,四方百姓都被害惨。
老天爷快威,思虑图谋总不周全。
舍他有罪,尽把他们罪过隐瞒。
这样没有罪过,反而陷入痛苦无限。
周宗已经消失,人们到处流落奔逃。
正大夫离开过,有谁知道我的苦劳。
三事大夫,哪个日夜肯把心操。
邦君诸侯,早晨朝见晚上都跑。
或许说式减,谁知恶事反都做到。
怎么样昊天,恨王不听正确意见。
那样远行,不知他要走到哪边。
所有君子,各自谨慎小心一点。
为什么不互相敬畏,竟敢不畏天命尊严?战祸已起排除无望,天降妓总难消亡。
曾我暬御,暗淡天憔悴。
所有君子,都不肯去劝谏我王。
好听的话就回答,批评的话遭斥难讲。
悲哀不能说话,并非是我舌拙嘴笨,实在身心憔悴多病。
称心了能说,口若悬河巧言逢迎,使身处于休息!如今要说出仕做官,实在非常艰难危险。
说不能去,得罪天子多多不便;若说这事可以办好,又会遭到朋友埋怨。
对你们迁到首都。
说我没有家住。
老鼠想哭泣,没有话不遭到恨妒。
过去你出居,谁跟你们去建房屋?* 以上翻译来自百度翻译(AI),仅供参考

猜你喜欢