原夫箫干之所生兮,于江南之丘墟。
洞条畅而罕节兮,标敷纷以扶疏。
徒观其旁山侧兮,则岖嵚岿崎,倚巇迤,诚可悲乎其不安也。
弥望傥莽,联延旷荡,又足乐乎其敞闲也。
托身躯于后土兮,经万载而不迁。
吸至精之滋熙兮,稟苍色之润坚。
感阴阳之变化兮,附性命乎皇天。
翔风萧萧而径其末兮,回江流川而溉其山。
扬素波而挥连珠兮,声礚礚而澍渊。
朝露清冷而陨其侧兮,玉液浸润而承其根。
孤雌寡鹤,娱优乎其下兮,春禽群嬉,翱翔乎其颠。
秋蜩不食,抱朴而长吟兮,玄猿悲啸,搜索乎其间。
处幽隐而奥庰兮,密漠泊以猭。
惟详察其素体兮,宜清静而弗喧。
幸得谥为洞箫兮,蒙圣主之渥恩。
可谓惠而不费兮,因天性之自然。
于是般匠施巧,夔妃准法。
带以象牙,其会合。
锼镂里洒,绛唇错杂;邻菌缭纠,罗鳞捷猎;胶致理比,挹抐擫。
于是乃使夫性昧之宕冥,生不睹天地之体势,闇于白黑之貌形;愤伊郁而酷,愍眸子之丧精;寡所舒其思虑兮,专发愤乎音声。
故吻吮值夫宫商兮,和纷离其匹溢。
形旖旎以顺吹兮,瞋以纡郁。
气旁迕以飞射兮,驰散涣以逫律。
趣从容其勿述兮,骛合遝以诡谲。
或浑沌而潺湲兮,猎若枚折;或漫衍而络绎兮,沛焉竞溢。
惏栗密率,掩以绝灭,霵晔踕,跳然复出。
若乃徐听其曲度兮,廉察其赋歌。
啾咇而将吟兮,行鍖銋以和啰。
风鸿洞而不绝兮,优娆娆以婆娑。
翩绵连以牢落兮,漂乍弃而为他。
要复遮其蹊径兮,与讴谣乎相和。
故听其巨音,则周流汜滥,并包吐含,若慈父之畜子也。
其妙声,则清静厌瘱,顺叙卑达,若孝子之事父也。
科条譬类,诚应义理,澎濞慷慨,一何壮士,优柔温润,又似君子。
故其武声,则若雷霆輘輷,佚豫以沸。
其仁声,则若颽风纷披,容与而施惠。
或杂遝以聚敛兮,或拔摋以奋弃。
悲怆怳以恻惐兮,时恬淡以绥肆。
被淋灑其靡靡兮,时横潰以阳遂。
哀悁悁之可怀兮,良醰醰而有味。
故贪饕者听之而廉隅兮,狼戾者闻之而不怼。
刚毅强暴反仁恩兮,啴唌逸豫戒其失。
钟期、牙、旷怅然而愕兮,杞梁之妻不能为其气。
师襄、严春不敢窜其巧兮,浸淫、叔子远其类。
嚚、顽、朱、均惕复惠兮,桀、跖、鬻、博儡以顿悴。
吹参差而入道德兮,故永御而可贵。
时奏狡弄,则彷徨翱翔,或留而不行,或行而不留。
愺恅澜漫,亡耦失畴,薄索合沓,罔象相求。
故知音者乐而悲之,不知音者怪而伟之。
故闻其悲声,则莫不怆然累欷,撇涕抆泪;其奏欢娱,则莫不惮漫衍凯,阿那腲腇者已。
是以蟋蟀蠖,蚑行喘息;蝼蚁蝘蜒,蝇蝇栩栩。
迁延徙迤,鱼瞰鸟睨,垂喙转,瞪瞢忘食,况感阴阳之和,而化风俗之伦哉! 乱曰:状若捷武,超腾逾曳,迅漂巧兮。
又似流波,泡溲泛,趋巇道兮。
哮呷喚,躋躓连绝,淈殄沌兮。
搅搜捎,逍遥踊跃,若坏颓兮。
优游流离,踌躇稽诣,亦足耽兮。
颓唐遂往,长辞远逝,漂不还兮。
赖蒙圣化,从容中道,乐不淫兮。
条畅洞达,中节操兮。
终诗卒曲,尚馀音兮。
吟气遗响,联绵漂撇,生微风兮。
连延络绎,变无穷兮。
洞条畅而罕节兮,标敷纷以扶疏。
徒观其旁山侧兮,则岖嵚岿崎,倚巇迤,诚可悲乎其不安也。
弥望傥莽,联延旷荡,又足乐乎其敞闲也。
托身躯于后土兮,经万载而不迁。
吸至精之滋熙兮,稟苍色之润坚。
感阴阳之变化兮,附性命乎皇天。
翔风萧萧而径其末兮,回江流川而溉其山。
扬素波而挥连珠兮,声礚礚而澍渊。
朝露清冷而陨其侧兮,玉液浸润而承其根。
孤雌寡鹤,娱优乎其下兮,春禽群嬉,翱翔乎其颠。
秋蜩不食,抱朴而长吟兮,玄猿悲啸,搜索乎其间。
处幽隐而奥庰兮,密漠泊以猭。
惟详察其素体兮,宜清静而弗喧。
幸得谥为洞箫兮,蒙圣主之渥恩。
可谓惠而不费兮,因天性之自然。
于是般匠施巧,夔妃准法。
带以象牙,其会合。
锼镂里洒,绛唇错杂;邻菌缭纠,罗鳞捷猎;胶致理比,挹抐擫。
于是乃使夫性昧之宕冥,生不睹天地之体势,闇于白黑之貌形;愤伊郁而酷,愍眸子之丧精;寡所舒其思虑兮,专发愤乎音声。
故吻吮值夫宫商兮,和纷离其匹溢。
形旖旎以顺吹兮,瞋以纡郁。
气旁迕以飞射兮,驰散涣以逫律。
趣从容其勿述兮,骛合遝以诡谲。
或浑沌而潺湲兮,猎若枚折;或漫衍而络绎兮,沛焉竞溢。
惏栗密率,掩以绝灭,霵晔踕,跳然复出。
若乃徐听其曲度兮,廉察其赋歌。
啾咇而将吟兮,行鍖銋以和啰。
风鸿洞而不绝兮,优娆娆以婆娑。
翩绵连以牢落兮,漂乍弃而为他。
要复遮其蹊径兮,与讴谣乎相和。
故听其巨音,则周流汜滥,并包吐含,若慈父之畜子也。
其妙声,则清静厌瘱,顺叙卑达,若孝子之事父也。
科条譬类,诚应义理,澎濞慷慨,一何壮士,优柔温润,又似君子。
故其武声,则若雷霆輘輷,佚豫以沸。
其仁声,则若颽风纷披,容与而施惠。
或杂遝以聚敛兮,或拔摋以奋弃。
悲怆怳以恻惐兮,时恬淡以绥肆。
被淋灑其靡靡兮,时横潰以阳遂。
哀悁悁之可怀兮,良醰醰而有味。
故贪饕者听之而廉隅兮,狼戾者闻之而不怼。
刚毅强暴反仁恩兮,啴唌逸豫戒其失。
钟期、牙、旷怅然而愕兮,杞梁之妻不能为其气。
师襄、严春不敢窜其巧兮,浸淫、叔子远其类。
嚚、顽、朱、均惕复惠兮,桀、跖、鬻、博儡以顿悴。
吹参差而入道德兮,故永御而可贵。
时奏狡弄,则彷徨翱翔,或留而不行,或行而不留。
愺恅澜漫,亡耦失畴,薄索合沓,罔象相求。
故知音者乐而悲之,不知音者怪而伟之。
故闻其悲声,则莫不怆然累欷,撇涕抆泪;其奏欢娱,则莫不惮漫衍凯,阿那腲腇者已。
是以蟋蟀蠖,蚑行喘息;蝼蚁蝘蜒,蝇蝇栩栩。
迁延徙迤,鱼瞰鸟睨,垂喙转,瞪瞢忘食,况感阴阳之和,而化风俗之伦哉! 乱曰:状若捷武,超腾逾曳,迅漂巧兮。
又似流波,泡溲泛,趋巇道兮。
哮呷喚,躋躓连绝,淈殄沌兮。
搅搜捎,逍遥踊跃,若坏颓兮。
优游流离,踌躇稽诣,亦足耽兮。
颓唐遂往,长辞远逝,漂不还兮。
赖蒙圣化,从容中道,乐不淫兮。
条畅洞达,中节操兮。
终诗卒曲,尚馀音兮。
吟气遗响,联绵漂撇,生微风兮。
连延络绎,变无穷兮。
《洞箫赋》的网友点评
作者介绍
王褒,字子渊,西汉人,文学家,生卒年不详。蜀资中(今四川省资阳市雁江区墨池坝)人。其生卒年失载,只知他文学创作活动主要在汉宣帝(公元前73~前49年在位)时期。他是我国历史上著名的辞赋家,写有《洞箫赋》等赋十六篇,与扬雄并称“渊云”。 >>查看作者详细介绍赏析
dòng xiāo fù
洞箫赋
译文注释
《洞箫赋》的诗词大意
“箫干的生母啊,在长江以南的废墟。洞条畅而罕节啊,标敷纷以松散。
徒看他旁边山边啊,那么崎岖地势崎岖岩,靠道路曲折,真是可悲啊他不安的原因。
弥漫如王莽,联延浩荡,另外值得快乐吗他敞闲啊。
托身躯在大地啊,经过万年而不改变。
吸到精的滋熙啊,秉承苍色的滋润坚实。
感阴阳的变化啊,依附性皇天请命。
翔风萧萧而直接的末端啊,回江河流,灌溉山。
扬起白浪,指挥连珠啊,声音石磨石磨而及时深渊。
早晨的露水清凉而丢掉了旁边啊,玉液浸润而撑住。
孤雌孤鹤,娱乐艺人吗他下啊,春禽群嬉戏,翱翔在它的顶峰。
秋天蝉不吃,抱朴而长吟啊,玄猿悲声长啸,搜索在其中。
处隐居而奥摔倒啊,秘密沙漠泊来猭。
只有仔细观察他的素体啊,应该清静而不喧哗。
幸谧号为洞箫啊,承蒙圣主的深厚恩德。可以对惠而不浪费啊,因为天性的自然。
于是般匠施展技巧,夔妃准法。
带用象牙,他们会合。
锄头雕刻里洒,绛唇杂乱;邻居菌缠绕纠结,罗鳞快速阅读;胶致理等,来自抐擫。
于是就让丈夫性昧的宕冥,生不见天地的趋势,黑暗在黑白的外貌形状;愤怒伊郁而残酷,可怜眼神的丧精;我们所展开的思虑啊,专门发愤吧声音。
所以吻舔赶上那宫商啊,和纷纷离开他的匹泛滥。
形却长得枝叶繁盛以顺吹啊,愤怒以回旋。
气旁冒犯以飞射啊,快速崩散以逫律。
趋向从容还是不要讲啊,追求合应予追究用诡计。
或浑沌而缓缓流淌啊,猎人如果枚折;有的漫衍而络绎不绝啊,沛那里竞争泛滥。
惏栗密率,涂以灭绝,霵晔踕,跳但又出来。
如果你慢慢听其弯曲度啊,廉察其赋歌。
噗的一咇而将吟啊,在鍖銋以和锣。
风鸿洞而不断绝啊,优娆娆以婆娑。
翩翩绵连以牢落啊,漂忽弃而为其他。
要恢复遮他的小路啊,和唱歌谣吗一致。
所以听其巨大声音,就周游汜滥,同时包括吐含,像慈父抚养孩子的。
那美妙的歌声,那么清静讨厌瘱,顺序低达,如果孝子侍奉父亲一样。
科条这类,确实应该义理,澎澳慷慨,一个为什么勇士,优雅柔和,又像个君子。
所以他武声,那么如果雷霆輘輷,安逸豫以沸腾。
他的仁德的声望,那么如果颽风纷,缓慢地施舍。
或杂应予追究以聚敛啊,有人拔摋用奋放弃。
悲伤模糊以同情惐啊,当时淡泊以安抚市场。
被淋洒的靡靡之音啊,当时横向崩溃以阳遂。
哀忧郁的令人伤心啊,好醰醰而有味。
所以贪婪的指令而廉洁啊,残忍的人听了也不怨恨。
刚毅强暴反仁慈恩惠啊,啴唌安乐告诫他的错误。
钟期、牙、旷惆怅而吃惊啊,杞梁的妻子不能为其气。
师襄、严春不敢逃他的巧啊,浸润、叔你远离这类。
顽固、愚蠢、丹朱、商均警惕再惠啊,桀、跖、卖、博儡以顿憔悴。
吹参差不齐而进入道德啊,所以永远统治而可贵。
时奏狡猾地谋取,那么彷徨翱翔,有人留下来不走,有的人行而不留。
愺恅澜浪漫,没有配偶失去了谁,摸索重叠,图象相求。
所以懂得音乐的人快乐,而悲伤的,不懂得音乐的人感到奇怪而伟大的。
所以听到的动听的声音,就没有不悲伤不断抽泣,撇着擦拭眼泪;他的演奏欢乐,就没有不畏惧漫衍式,阿那腲腇人已。
因此蟋蟀屈曲,蜞行呼吸;蚂蚁蝘蜒,苍蝇苍蝇栩栩。
拖延搬迁往,鱼看鸟看,流嘴转,瞪梦见忘了吃饭,何况感动阴阳的和谐,而教化风俗的关系呢?!尾声:就像敏捷武,越级超过拉,快漂巧啊。
又似流波,泡尿泛,快速道路路啊。
咆哮咋叫,登上绊倒连绝,搅乱消灭沌兮。
搅搜捎,逍遥跳跃,如果坏颓啊。
悠闲流离失所,犹豫拖延到,也可以专心啊。
颓唐就去,永别楚国从此离去,漂不回啊。
依赖圣化,从容中道,快乐不过分啊。
条畅透彻,中节操啊。
最终诗最终曲,尚馀音啊。
吟气遗响,连绵漂撇,生微风啊。
连绵络绎不绝,变化无穷啊。
* 以上翻译来自百度翻译(AI),仅供参考