门有车马客,驾言发故乡。
念君久不归,濡迹涉江湘。
投袂赴门涂,揽衣不及裳。
拊膺携客泣,掩泪叙温凉。
借问邦族间,恻怆论存亡。
亲友多零落,旧齿皆凋丧。
市朝互迁易,城阙或丘荒。
坟垄日月多,松柏郁茫茫。
天道信崇替,人生安得长。
慷慨惟平生,俯仰独悲伤。
念君久不归,濡迹涉江湘。
投袂赴门涂,揽衣不及裳。
拊膺携客泣,掩泪叙温凉。
借问邦族间,恻怆论存亡。
亲友多零落,旧齿皆凋丧。
市朝互迁易,城阙或丘荒。
坟垄日月多,松柏郁茫茫。
天道信崇替,人生安得长。
慷慨惟平生,俯仰独悲伤。
《门有车马客行》的网友点评
作者介绍
陆机(261-303),字士衡,吴郡吴县(今江苏苏州)人,西晋文学家、书法家,孙吴丞相陆逊之孙、大司马陆抗之子,与其弟陆云合称“二陆”。孙吴灭亡后出仕晋朝司马氏政权,曾历任平原内史、祭酒、著作郎等职,世称“陆平原”。后死于“八王之乱”,被夷三族。他“少有奇才,文章冠世”(《晋书·陆机传》),与弟陆云俱为中国西晋时期著名文学家,被誉为“太康之英”。陆机还是一位杰出的书法家,他的《平复帖》是中古代存世最早的名人书法真迹。 >>查看作者详细介绍赏析
mén yǒu chē mǎ kè xíng
门有车马客行
译文注释
《门有车马客行》的诗词大意
门前有车马经过,这车马来自故乡。念你很久没回家,因而他们远涉而来。
毅然奔赴大门,我听说有客人从故乡来,赶快整理衣服出去相见。
捶胸带客哭泣,擦干眼泪我们聊起了我离别家乡后彼此的境况。
上前打听族人之间,他凄怆地对我说,自我别后的这些年发生了很大的变化。
亲友大多零落,那些年迈的老人都已去世。
市互相更换,以前的很繁华的地方都已成为了丘垄和荒地。
坟茔越来越多,坟地上的松柏也郁郁苍苍。
天道信尊崇衰替,人的一生平安有长。
慷慨只有一生,顷刻之间觉得无限悲伤。
* 以上翻译来自百度翻译(AI),仅供参考