项王军壁垓下,兵少食尽,汉军及诸侯兵围之数重。
夜闻汉军四面皆楚歌,项王乃大惊曰:“汉皆已得楚乎?是何楚人之多也!”项王则夜起,饮帐中。
有美人名虞,常幸从;骏马名骓,常骑之。
于是项王乃悲歌慷慨,自为诗曰:“力拔山兮气盖世,时不利兮骓不逝。
骓不逝兮可奈何,虞兮虞兮奈若何!”歌数阕,美人和之。
项王泣数行下,左右皆泣,莫能仰视。
于是项王乃上马骑,麾下壮士骑从者八百余人,直夜溃围南出,驰走。
平明,汉军乃觉之,令骑将灌婴以五千骑追之。
项王渡淮,骑能属者百余人耳。
项王至阴陵,迷失道,问一田父,田父绐曰“左”。
左,乃陷大泽中。
以故汉追及之。
项王乃复引兵而东,至东城,乃有二十八骑。
汉骑追者数千人。
项王自度不得脱。
谓其骑曰:“吾起兵至今八岁矣,身七十余战,所当者破,所击者服,未尝败北,遂霸有天下。
然今卒困于此,此天之亡我,非战之罪也。
今日固决死,愿为诸君快战,必三胜之,为诸君溃围,斩将,刈旗,令诸君知天亡我,非战之罪也。
”乃分其骑以为四队,四向。
汉军围之数重。
项王谓其骑曰:“吾为公取彼一将。
”令四面骑驰下,期山东为三处。
于是项王大呼驰下,汉军皆披靡,遂斩汉一将。
是时,赤泉侯为骑将,追项王,项王瞋目而叱之,赤泉侯人马俱惊,辟易数里。
与其骑会为三处。
汉军不知项王所在,乃分军为三,复围之。
项王乃驰,复斩汉一都尉,杀数十百人,复聚其骑,亡其两骑耳。
乃谓其骑曰:“何如?”骑皆伏曰:“如大王言。
”于是项王乃欲东渡乌江。
乌江亭长檥船待,谓项王曰:“江东虽小,地方千里,众数十万人,亦足王也。
愿大王急渡。
今独臣有船,汉军至,无以渡。
”项王笑曰:“天之亡我,我何渡为!且籍与江东子弟八千人渡江而西,今无一人还,纵江东父兄怜而王我,我何面目见之?纵彼不言,籍独不愧于心乎?”乃谓亭长曰:“吾知公长者。
吾骑此马五岁,所当无敌,尝一日行千里,不忍杀之,以赐公。
”乃令骑皆下马步行,持短兵接战。
独籍所杀汉军数百人。
项王身亦被十余创。
顾见汉骑司马吕马童,曰:“若非吾故人乎?”马童面之,指王翳曰:“此项王也。
”项王乃曰:“吾闻汉购我头千金,邑万户,吾为若德。
”乃自刎而死。
王翳取其头,余骑相蹂践争项王,相杀者数十人。
最其后,郎中骑杨喜,骑司马吕马童,郎中吕胜、杨武各得其一体。
夜闻汉军四面皆楚歌,项王乃大惊曰:“汉皆已得楚乎?是何楚人之多也!”项王则夜起,饮帐中。
有美人名虞,常幸从;骏马名骓,常骑之。
于是项王乃悲歌慷慨,自为诗曰:“力拔山兮气盖世,时不利兮骓不逝。
骓不逝兮可奈何,虞兮虞兮奈若何!”歌数阕,美人和之。
项王泣数行下,左右皆泣,莫能仰视。
于是项王乃上马骑,麾下壮士骑从者八百余人,直夜溃围南出,驰走。
平明,汉军乃觉之,令骑将灌婴以五千骑追之。
项王渡淮,骑能属者百余人耳。
项王至阴陵,迷失道,问一田父,田父绐曰“左”。
左,乃陷大泽中。
以故汉追及之。
项王乃复引兵而东,至东城,乃有二十八骑。
汉骑追者数千人。
项王自度不得脱。
谓其骑曰:“吾起兵至今八岁矣,身七十余战,所当者破,所击者服,未尝败北,遂霸有天下。
然今卒困于此,此天之亡我,非战之罪也。
今日固决死,愿为诸君快战,必三胜之,为诸君溃围,斩将,刈旗,令诸君知天亡我,非战之罪也。
”乃分其骑以为四队,四向。
汉军围之数重。
项王谓其骑曰:“吾为公取彼一将。
”令四面骑驰下,期山东为三处。
于是项王大呼驰下,汉军皆披靡,遂斩汉一将。
是时,赤泉侯为骑将,追项王,项王瞋目而叱之,赤泉侯人马俱惊,辟易数里。
与其骑会为三处。
汉军不知项王所在,乃分军为三,复围之。
项王乃驰,复斩汉一都尉,杀数十百人,复聚其骑,亡其两骑耳。
乃谓其骑曰:“何如?”骑皆伏曰:“如大王言。
”于是项王乃欲东渡乌江。
乌江亭长檥船待,谓项王曰:“江东虽小,地方千里,众数十万人,亦足王也。
愿大王急渡。
今独臣有船,汉军至,无以渡。
”项王笑曰:“天之亡我,我何渡为!且籍与江东子弟八千人渡江而西,今无一人还,纵江东父兄怜而王我,我何面目见之?纵彼不言,籍独不愧于心乎?”乃谓亭长曰:“吾知公长者。
吾骑此马五岁,所当无敌,尝一日行千里,不忍杀之,以赐公。
”乃令骑皆下马步行,持短兵接战。
独籍所杀汉军数百人。
项王身亦被十余创。
顾见汉骑司马吕马童,曰:“若非吾故人乎?”马童面之,指王翳曰:“此项王也。
”项王乃曰:“吾闻汉购我头千金,邑万户,吾为若德。
”乃自刎而死。
王翳取其头,余骑相蹂践争项王,相杀者数十人。
最其后,郎中骑杨喜,骑司马吕马童,郎中吕胜、杨武各得其一体。
《项羽之死》的网友点评
作者介绍
司马迁(前145年-不可考),字子长,夏阳(今陕西韩城南)人,一说龙门(今山西河津)人。西汉史学家、散文家。司马谈之子,任太史令,因替李陵败降之事辩解而受宫刑,后任中书令。发奋继续完成所著史籍,被后世尊称为史迁、太史公、历史之父。他以其“究天人之际,通古今之变,成一家之言”的史识创作了中国第一部纪传体通史《史记》(原名《太史公书》)。被公认为是中国史书的典范,该书记载了从上古传说中的黄帝时期,到汉武帝元狩元年,长达3000多年的历史,是“二十五史”之首,被鲁迅誉为“史家之绝唱,无韵之离骚”。 >>查看作者详细介绍赏析
xiàng yǔ zhī sǐ
项羽之死
译文注释
《项羽之死》的诗词大意
项羽的军队在垓下,兵少,粮食也吃完了,汉军会同诸侯军队包围了一层又一层。夜里听到汉军四面都唱起楚歌,项羽大惊说:“汉都已经得到楚国吗?怎么楚人这么多呢!”项羽连夜起来,到军帐中喝酒。
有美丽的虞姬,常陪同他;有宝马骓,常骑在胯下。
于是项羽就慷慨悲歌,自己作诗道:“力能拔山兮气盖世,当时不利啊骓不逝。
骓不逝啊怎么办,虞姬啊虞姬,我可把你怎么办啊!”唱几遍,虞姬也同他一起唱。
项羽泪数行下,身边侍卫也都哭了,没有谁抬起头来。
于是项羽跨上战马,部下骑兵勇士八百多人跟随,当晚从南面突出重围,奔跑。
黎明,汉军才察觉,就命令骑兵将领灌婴率领五千骑兵追击项羽。
项羽渡过淮河,骑士能写的一百多人了。
项羽到阴陵,迷失道路,向一农夫问路,农夫骗他说“左”。
左,于是陷入了一片低洼地里。
因此汉军追上了。
项羽又率兵向东,到了东城的时候,只剩下二十八个骑兵了。
汉朝骑兵追击的数千人。
项羽自己估计不能脱身。
对他的骑兵说:“我从起兵到现在八岁了,亲身经七十余次战斗,攻无不破,所攻击的衣服,不曾失败,这才称霸天下。
但是今天终于被困在这里,这是上天要亡我,不是我用兵打仗的错过啊。
今天本来决一死战,希望让大家看我痛快地打一仗,必定要三次战胜汉军,让各位看我突出重围,斩将,收割旗,让各位知道这是上天要亡我,不是我用兵打仗的错过啊。
”于是就把他的随从认为四队,四向。
汉军重重包围。
项羽对他的骑兵说:“我为你取那一把。
”命令四队骑兵奔驰而下,约定在山的东面分三处集合。
于是项羽大声呼喊着跑下,汉军都溃败逃散,于是斩杀了汉军一员大将。
当时,赤泉侯为骑兵将领,追击项羽,项羽瞪眼,呵斥他,赤泉侯人马受惊,倒退了好几里。
和他的骑兵会为三处。
汉军不知道项羽所在,便把军队分成三部分,重新包围上来。
项羽就跑,又斩了汉军的一个都尉,杀死百余人,再一次集合他的骑兵,发现只不过损失了两个人罢了。
就对他的骑兵说:“怎么样?“骑兵们都佩服地说:“如果大王说。
”于是项羽就想东渡乌江。
乌江亭长船停靠在船上等待,他对项羽说:“江东虽小,还有方圆千里的土地,几十万的民众,也足够称王的了。
请大王急速过。
现在只有我有船,汉军即使追到这,也没有船只可渡。
”项羽笑着说:“上天要亡我,我还渡江干什么!况且我项羽当初带领江东的子弟八千人渡过乌江向西挺进,现在无一人生还,即使江东的父老兄弟怜爱我而拥我为王,我又有什么脸见他们呢?或者即使他们不说,我项羽难道不感到内心有愧吗?”于是对亭长说:“我知道你长的。
我骑这匹马五年,所向无敌,常常日行千里,我不忍心杀掉它,把它赏给你吧。
”就命令骑兵都下马步行,手拿短小轻便的刀剑交战。
单独登记所杀汉军几百人。
项羽自己也身受十多处。
看见汉骑司马吕马童,说:“你不是我的老朋友吗?吕马童面向的”,指王翳说:“这是项王的。
”项羽就说:“我听说汉王悬赏我头千金,食邑万户,我认为如果德。
”于是自杀而死。
王翳把他的头,其余骑兵相践踏争夺项王的身体,你杀死了几十人。
最后,郎中骑杨喜,骑司马吕马童,郎中吕胜、杨武各得其一部分。
* 以上翻译来自百度翻译(AI),仅供参考