臣闻忠无不报,信不见疑,臣常以为然,徒虚语耳。
昔荆轲慕燕丹之义,白虹贯日,太子畏之;卫先生为秦画长平之事,太白食昴,昭王疑之。
夫精变天地而信不谕两主,岂不哀哉!今臣尽忠竭诚,毕议愿知,左右不明,卒从吏讯,为世所疑。
是使荆轲、卫先生复起,而燕、秦不寤也。
愿大王孰察之。
昔玉人献宝,楚王诛之;李斯竭忠,胡亥极刑。
是以箕子阳狂,接舆避世,恐遭此患也。
愿大王察玉人、李斯之意,而后楚王、胡亥之听,毋使臣为箕子、接舆所笑。
臣闻比干剖心,子胥鸱夷,臣始不信,乃今知之。
愿大王孰察,少加怜焉。
语曰:“有白头如新,倾盖如故。
”何则?知与不知也。
故樊於期逃秦之燕,借荆轲首以奉丹事;王奢去齐之魏,临城自刭以却齐而存魏。
夫王奢、樊於期非新于齐、秦而故于燕、魏也,所以去二国、死两君者,行合于志,慕义无穷也。
是以苏秦不信于天下,为燕尾生;白圭战亡六城,为魏取中山。
何则?诚有以相知也。
苏秦相燕,人恶之燕王,燕王按剑而怒,食以駃騠;白圭显于中山,人恶之于魏文侯,文侯赐以夜光之璧。
何则?两主二臣,剖心析肝相信,岂移于浮辞哉!故女无美恶,入宫见妒;士无贤不肖,入朝见嫉。
昔司马喜膑脚于宋,卒相中山;范雎拉胁折齿于魏,卒为应侯。
此二人者,皆信必然之画,捐朋党之私,挟孤独之交,故不能自免于嫉妒之人也。
是以申徒狄蹈雍之河,徐衍负石入海,不容于世,义不苟取比周于朝以移主上之心。
故百里奚乞食于道路,缪公委之以政;甯戚饭牛车下,桓公任之以国。
此二人者,岂素宦于朝,借誉于左右,然后二主用之哉?感于心,合于行,坚如胶漆,昆弟不能离,岂惑于众口哉?故偏听生奸,独任成乱。
昔鲁听季孙之说逐孔子,宋任子冉之计囚墨翟。
夫以孔、墨之辩,不能自免于谗谀,而二国以危。
何则?众口铄金,积毁销骨也。
秦用戎人由余而伯中国,齐用越人子臧而强威、宣。
此二国岂系于俗,牵于世,系奇偏之浮辞哉?公听并观,垂明当世。
故意合则胡越为兄弟,由余,子臧是矣;不合则骨肉为仇敌,朱、象、管、蔡是矣。
今人主诚能用齐、秦之明,后宋、鲁之听,则五伯不足侔,而三王易为也。
是以圣王觉寤,捐子之之心,而不说田常之贤,封比干之后,修孕妇之墓,故功业覆于天下。
何则?欲善亡厌也。
夫晋文亲其雠,强伯诸侯;齐桓用其仇,而一匡天下。
何则?慈仁殷勤,诚加于心,不可以虚辞借也。
至夫秦用商鞅之法,东弱韩、魏,立强天下,卒车裂之。
越用大夫种之谋,禽劲吴而伯中国,遂诛其身。
是以孙叔敖三去相而不悔,於陵子仲辞三公为人灌园。
今人主诚能去骄傲之心,怀可报之意,披心腹,见情素,堕肝胆,施德厚,终与之穷达,无爱于士,则桀之犬可使呔尧,跖之客可使刺由,何况因万乘之权,假圣王之资乎!然则荆轲湛七族,要离燔妻子()
,岂足为大王道哉!臣闻明月之珠,夜光之璧,以闇投人于道,众莫不按剑相眄者。
何则?无因而至前也。
蟠木根柢,轮囷离奇,而为万乘器者,以左右先为之容也。
故无因而至前,虽出随珠和璧,祗怨结而不见德;有人先游,则枯木朽株,树功而不忘。
今夫天下布衣穷居之士,身在贫羸,虽蒙尧、舜之术,挟伊、管之辩,怀龙逢、比干之意,而素无根柢之容,虽竭精神,欲开忠于当世之君,则人主必袭按剑相眄之迹矣。
是使布衣之士不得为枯木朽株之资也。
是以圣王制世御俗,独化于陶钧之上,而不牵乎卑辞之语,不夺乎众多之口。
故秦皇帝任中庶子蒙嘉之言,以信荆轲,而匕首窃发;周文王猎泾渭,载吕尚归,以王天下。
秦信左右而亡,周用乌集而王。
何则?以其能越挛拘之语,驰域外之议,独观乎昭旷之道也。
今人主沈谄谀之辞,牵帷廧之制,使不羁之士与牛骥同皁,此鲍焦所以愤于世也。
臣闻盛饰入朝者不以私污义,底厉名号者不以利伤行。
故里名胜母,曾子不入;邑号朝歌,墨子回车。
今欲使天下寥廓之士笼于威重之权,胁于位势之贵,回面污行,以事谄谀之人,而求亲近于左右,则士有伏死堀穴岩薮之中耳,安有尽忠信而趋阙下者哉!
昔荆轲慕燕丹之义,白虹贯日,太子畏之;卫先生为秦画长平之事,太白食昴,昭王疑之。
夫精变天地而信不谕两主,岂不哀哉!今臣尽忠竭诚,毕议愿知,左右不明,卒从吏讯,为世所疑。
是使荆轲、卫先生复起,而燕、秦不寤也。
愿大王孰察之。
昔玉人献宝,楚王诛之;李斯竭忠,胡亥极刑。
是以箕子阳狂,接舆避世,恐遭此患也。
愿大王察玉人、李斯之意,而后楚王、胡亥之听,毋使臣为箕子、接舆所笑。
臣闻比干剖心,子胥鸱夷,臣始不信,乃今知之。
愿大王孰察,少加怜焉。
语曰:“有白头如新,倾盖如故。
”何则?知与不知也。
故樊於期逃秦之燕,借荆轲首以奉丹事;王奢去齐之魏,临城自刭以却齐而存魏。
夫王奢、樊於期非新于齐、秦而故于燕、魏也,所以去二国、死两君者,行合于志,慕义无穷也。
是以苏秦不信于天下,为燕尾生;白圭战亡六城,为魏取中山。
何则?诚有以相知也。
苏秦相燕,人恶之燕王,燕王按剑而怒,食以駃騠;白圭显于中山,人恶之于魏文侯,文侯赐以夜光之璧。
何则?两主二臣,剖心析肝相信,岂移于浮辞哉!故女无美恶,入宫见妒;士无贤不肖,入朝见嫉。
昔司马喜膑脚于宋,卒相中山;范雎拉胁折齿于魏,卒为应侯。
此二人者,皆信必然之画,捐朋党之私,挟孤独之交,故不能自免于嫉妒之人也。
是以申徒狄蹈雍之河,徐衍负石入海,不容于世,义不苟取比周于朝以移主上之心。
故百里奚乞食于道路,缪公委之以政;甯戚饭牛车下,桓公任之以国。
此二人者,岂素宦于朝,借誉于左右,然后二主用之哉?感于心,合于行,坚如胶漆,昆弟不能离,岂惑于众口哉?故偏听生奸,独任成乱。
昔鲁听季孙之说逐孔子,宋任子冉之计囚墨翟。
夫以孔、墨之辩,不能自免于谗谀,而二国以危。
何则?众口铄金,积毁销骨也。
秦用戎人由余而伯中国,齐用越人子臧而强威、宣。
此二国岂系于俗,牵于世,系奇偏之浮辞哉?公听并观,垂明当世。
故意合则胡越为兄弟,由余,子臧是矣;不合则骨肉为仇敌,朱、象、管、蔡是矣。
今人主诚能用齐、秦之明,后宋、鲁之听,则五伯不足侔,而三王易为也。
是以圣王觉寤,捐子之之心,而不说田常之贤,封比干之后,修孕妇之墓,故功业覆于天下。
何则?欲善亡厌也。
夫晋文亲其雠,强伯诸侯;齐桓用其仇,而一匡天下。
何则?慈仁殷勤,诚加于心,不可以虚辞借也。
至夫秦用商鞅之法,东弱韩、魏,立强天下,卒车裂之。
越用大夫种之谋,禽劲吴而伯中国,遂诛其身。
是以孙叔敖三去相而不悔,於陵子仲辞三公为人灌园。
今人主诚能去骄傲之心,怀可报之意,披心腹,见情素,堕肝胆,施德厚,终与之穷达,无爱于士,则桀之犬可使呔尧,跖之客可使刺由,何况因万乘之权,假圣王之资乎!然则荆轲湛七族,要离燔妻子()
,岂足为大王道哉!臣闻明月之珠,夜光之璧,以闇投人于道,众莫不按剑相眄者。
何则?无因而至前也。
蟠木根柢,轮囷离奇,而为万乘器者,以左右先为之容也。
故无因而至前,虽出随珠和璧,祗怨结而不见德;有人先游,则枯木朽株,树功而不忘。
今夫天下布衣穷居之士,身在贫羸,虽蒙尧、舜之术,挟伊、管之辩,怀龙逢、比干之意,而素无根柢之容,虽竭精神,欲开忠于当世之君,则人主必袭按剑相眄之迹矣。
是使布衣之士不得为枯木朽株之资也。
是以圣王制世御俗,独化于陶钧之上,而不牵乎卑辞之语,不夺乎众多之口。
故秦皇帝任中庶子蒙嘉之言,以信荆轲,而匕首窃发;周文王猎泾渭,载吕尚归,以王天下。
秦信左右而亡,周用乌集而王。
何则?以其能越挛拘之语,驰域外之议,独观乎昭旷之道也。
今人主沈谄谀之辞,牵帷廧之制,使不羁之士与牛骥同皁,此鲍焦所以愤于世也。
臣闻盛饰入朝者不以私污义,底厉名号者不以利伤行。
故里名胜母,曾子不入;邑号朝歌,墨子回车。
今欲使天下寥廓之士笼于威重之权,胁于位势之贵,回面污行,以事谄谀之人,而求亲近于左右,则士有伏死堀穴岩薮之中耳,安有尽忠信而趋阙下者哉!
《狱中上梁王书》的网友点评
作者介绍
邹阳,散文家,齐人,是西汉时期很有名望的文学家。文帝时,为吴王刘濞门客,以文辩著名于世。吴王阴谋叛乱,邹阳上书谏止,吴王不听,因此与枚乘、严忌等离吴去梁,为景帝少弟梁孝王门客。邹阳“为人有智略,慷慨不苟合”,后被人诬陷入狱,险被处死。他在狱中上书梁孝王,表白自己的心迹。梁孝王见书大悦,立命释放,并尊为上客。邹阳有文七篇,现存两篇,即《上书吴王》、《于狱中上书自明》。 >>查看作者详细介绍赏析
yù zhōng shàng liáng wáng shū
狱中上梁王书
译文注释
《狱中上梁王书》的诗词大意
我听说忠诚没有不报答,相信不被怀疑,我常常这样认为,只是空话。从前荆轲仰慕燕太子丹的意义,有一白光直冲太阳,太子害怕的;卫先生为秦国谋划长平之事,金星侵犯昴宿,昭王怀疑的。
精神改变天地而信不谕两主,这难道不可悲吗!现在我竭尽忠诚,结束讨论希望知道,身边的人不明白,最后从官吏的审讯,被世人怀疑。
这让荆轲、卫先生复活,而燕国、秦国不觉悟啊。
希望大王仔细考虑的。从前卞和献宝
,楚王杀了他;李斯竭尽忠心,胡亥极刑。
因此箕子假装发疯,接舆隐居,担心遭到这种灾祸啊。
希望大王看清卞和、李斯的意思,而后来楚王、胡亥的处理,不要让我被箕子、接舆笑话。
我听说比干被剖心,伍子胥鸱夷,我开始不信,现在才知道的。
希望大王仔细考虑,稍加怜惜吧。
说:“有白发如新,倒是依旧。
”为什么就?知道和不知道的。
所以樊於期从秦国逃到燕国,头交给荆轲来帮助我工作;王奢离开齐国投奔魏国,在城上自刎用来击退齐军保全魏国。
帝王奢侈、樊於期不是新在齐国、秦国而对燕、北魏的,他们离开前两个国家,两个你死的,行合于志,慕义无穷的。
所以苏秦不被天下人信任,为燕尾生;白圭战败丢掉六座城,为魏国夺取了中山。
为什么呢?如果有相互了解的。
苏秦相燕,人讨厌的燕王,燕王按剑而生气,食物以駃騠;白圭显在中山,讨厌的人在魏文侯,文侯赏给白圭夜光璧。
为什么呢?两个主二臣,剖心分析肝相信,难道移到浮辞呢!所以女子不论美丑,入宫见嫉妒;士无论贤与不贤,进入朝廷就会被人嫉妒。
从前司马喜膑脚在宋,最终互相中山;范雎被打断了肋骨和牙齿在魏,结果是应侯。
这两个人,这些必然的画,抛弃朋党的私人,带着孤独的朋友,所以不能自免于嫉妒的人了。
因此申徒狄自沉雍的河,徐衍背石入海,不容于世,义不肯苟且结伙在朝廷来改变君主的想法。
所以百里奚在路上讨饭,秦穆公委以政事;宁戚在车下喂牛,齐桓公任用他国。
这两个人,难道一向在朝廷里做官,借助声誉在左右,然后两个主用的吗??感动于心,与行,坚硬如胶漆,兄弟都不能离开,难道迷惑于众人之口吗?所以偏听生奸,单独使用成混乱。从前鲁国君主听信季孙的话赶走了孔子,宋任子冉的计谋囚禁了墨翟。
像孔子、墨翟那样的辩才,不能自免于谗谀,而两个国家以危险。
为什么呢?众口一词,虽金石亦可熔化,积毁销骨的。
秦国任用了戎人由余而称霸于中原,齐国任用越人子臧而使威王、宣王。
这两个国家还取决于习俗,出于世,在那些没有根据的片面之辞吗?你听和看,明当代。
所以意合则胡越为兄弟,由我,子臧就是了;不符合则骨肉被仇敌,丹朱、象、管、蔡这了。
现在国君如果能用齐国、秦国的明,后来宋、鲁的处理,就不值得一比五伯,而三个容易做的。
因此圣王醒来,把你的心,而不喜欢田常那样的贤,封比干的后面,孕妇修墓,所以功德覆盖天下。
那是为什么?想好没有满足的。
夫晋文公亲近他的仇敌,强称霸诸侯;齐桓公任用自己的仇人,而匡正天下。
为什么呢?仁慈殷勤,如果放在心里,不能用虚假的言辞借了。
到秦国任用商鞅的法,向东削弱韩、魏,立强天下,最后车裂的。
越用大夫文种的阴谋,强大的吴国而称霸于中原,于是杀了自己。
因此孙叔敖三次离开你而不后悔,於陵子仲推辞三次公为人浇灌菜园。
现在君主真能去掉骄傲之心,心怀报德之意,披露心腹,见真情,披肝沥胆,施德厚,始终与的穷达,没有人喜欢在,那夏桀的狗可以使对尧吠叫,盗跖的可以让他去刺杀许由,何况凭着君主的权势,凭借圣王的资本吗!然而,荆轲灭七族,要离烧死妻子儿女(。),难道值得向大王说呢!我听说明月珠,夜光璧,以暗投人在路上,没有人不按着剑柄斜看的。
为什么呢?没有到以前了。
盘曲的树根,屈曲奇特,而为万乘国家的,因为身边的人先给的表现。
所以没有到前,虽然从随珠和氏璧,只怨结而不见德;有人先游,那么途中枯木朽株,建立功业而不忘。
当今天下平民百姓穷困的士,身在贫困,虽然受到尧、舜的方法,拥有伊尹、管仲的辩论,怀抱龙逢、比干的心,而一向没有根柢的容,虽然耗尽精力,想要开忠于当世的君主,君主就一定会袭击按着剑柄斜看的事情了。
这使布衣之士不能为途中枯木朽株的基础。
因此圣明的君主统治世俗,独化于陶冶的上,而不必在奉承的话,不失于众多的人。
所以秦始皇任中庶子蒙嘉的话,因为相信了荆轲,而匕首作案;周文王打猎泾渭,载吕尚归,而王天下。
秦轻信左右而灭亡,周用乌集而王。
为什么呢?因为他能超越痉挛拘的话,驰域之外的讨论,只看到光明正大的方法。
现在君主沉溺在奉承话,牵着帷幕刘唐的制度,让不受约束的人与牛马同槽,这就是鲍焦之所以愤怒于世的。
我听说盛装入朝的人不用私心去玷污道义,修身立名的人不以利伤行。
所以里叫“胜母,曾子就不进去;城市“朝歌”,墨子回车。
现在想使天下广阔的人笼罩在威权,在高贵势力地位的威胁,回头污点,以从事谄媚阿谀的人,而求得亲近,那么有人被死挖在岩穴之中了,哪里有尽忠诚而奔赴宫阙之下的呢!* 以上翻译来自百度翻译(AI),仅供参考