词语词典网 >历史百科>文言译文>《宋书·宗越传》

《宋书·宗越传》


宋书
原文
    宗越,南阳叶人也。本河南人,晋乱,徙南阳宛县。父为蛮所杀,杀其父者尝出郡,越于市中刺杀之,太守夏侯穆嘉其意,擢为队主。蛮有为寇盗者,常使越讨伐,往辄有功。家贫无以市马,常刀楯①步出,单身挺战,众莫能当。每一捷,郡将辄赏钱五千,因此得市马。世祖镇襄阳,以为扬武将军,领台队。  
    随元景伐西阳蛮,因值建义,转南中郎长兼行参军,新亭有战功。臧质、鲁爽反,越率军据历阳。爽遣将军郑德玄前据大岘,德玄分遣偏师杨胡兴、刘蜀马步三千,进攻历阳。越以步骑五百于城西十余里拒战,大破斩胡兴、蜀等。爽平,又率所领进梁山拒质,质败走,越战功居多。又逼略南郡王义宣子女,坐免官系尚方②。寻被宥,复本官,追论前功 ,封筑阳县子,食邑四百户。  
    竟陵王诞据广陵反,越领马军隶沈庆之攻诞。及城陷,世祖使悉杀城内男丁,越受旨行诛,躬临其事,莫不先加捶挞,或有鞭其面者,欣欣然若有所得,所杀凡数千人。前废帝凶暴无道,而越及谭金、童太壹并为之用命,诛戮群公及何迈等,莫不尽心竭力。故帝凭其爪牙,无所忌惮。赐与越等美女金帛,充牣其家。越等武人,粗强而识不及远,咸一往意气,皆无复二心。帝将欲南巡,明旦便发,其夕悉听越等出外宿,太宗因此定乱。明晨,越等并入,上抚接甚厚,越改领南济阴太守,本官如故。  
    越善立营阵,每数万人止顿,越自骑马前行,使军人随其后,马止营合,未尝参差。而御众严酷,好行刑诛,睚眦之间,动用军法。时王玄谟御下亦少恩,将 士为之语曰:“宁作五年徒,不逐王玄谟。玄谟尚可,宗越杀我。”  
    越等既为废帝尽力,虑太宗不能容之,上接待虽厚,内并怀惧。上亦不欲使其居中,从容谓之曰:“卿等遭罹暴朝勤劳日久苦乐宜更应得自养之地兵马大郡随卿等所择。”越等素已自疑,及闻此旨,皆相顾失色,因谋作难。以告沈攸之,攸之具白太宗,即日收越等下狱死。越时年五十八。  
(《宋书•宗越传》)  

译文
    宗越,南阳叶人。本是河南人,晋时动乱,迁徙到南阳宛县。他父亲被蛮人杀害,杀他父亲的人曾到郡中来,宗越在集市上刺杀了那个蛮人, 太守夏侯穆赞赏宗越这种为父复仇的心意,把宗越提拔为队主。(当时)有进行抢劫偷盗的蛮人,太守常常派宗越去征讨,每次征讨往往成功。宗越家中贫穷,没有办法买马,常提着刀和盾步行出阵,单独挺身出战,敌众没有人能抵挡。每一次取得胜利,郡中吏员就得到五千钱奖赏,宗越凭这钱才得以买马。刘骏镇守襄阳时,以宗越为扬武将军,统领台队。  
    宗越跟随柳元景讨伐西阳蛮,因为正逢孝武帝刘骏起义讨伐元凶,宗越转任南中郎长兼行参军,在新亭立有战功。臧质、鲁爽反叛,宗越率军驻守历阳。鲁爽派遣将军郑德玄进军占据大岘,郑德玄又另外派出杨胡兴、刘蜀率领一支有马军步兵三千人的部队进攻历阳。宗越率领步兵骑兵五百人在城西十余里处迎战,大破敌军,斩杨胡兴、刘蜀等人。鲁爽叛乱平息以后,宗越又率领自己统领的部队进军梁山迎战臧质,臧质败逃,宗越的战功居多。(后来)宗越又胁迫掠夺南郡王刘义宣的子女,因此获罪而被免官,被囚禁在监所服苦役。不久就被宽宥,恢复原有官职,并追评以前的功劳,被封为筑阳县子爵,食邑四百户。  
    竟陵王刘诞占据广陵反叛,宗越率领马军隶属沈庆之攻打刘诞。等到广陵城被攻破,孝武帝刘骏命令把城里的成年男子全都杀掉,宗越受命杀人,亲自到场主持,对要诛杀的人,个个都先加捶挞,有时鞭打到面孔,宗越见到这场面极其高兴,好像有很大的乐趣,被他杀死的共有几千人。前废帝凶残暴虐,不行君道,但宗越和谭金、童太壹等人都为他效力,诛戮群公及何迈等人,他们几个都尽心竭力,所以前废帝以他们为爪牙。凭借他们的勇武而无所顾忌惧怕。赐给宗越等人 的美女 金帛,充斥他们的家中。宗越等人均一介武夫,粗野强悍,见识不远,都是凭一时意气用事,不再有别的心计。前废帝将要南巡,第二天早上就要动身,当晚准许宗越等人出宫住宿,宋明帝刘彧就乘这机会废黜前废帝,平定局势。第二天早上,宗越等人一起入宫,刘彧安抚接待很是宽厚,宗越改领南济阴太守,本官不变。   
    宗越善于安营布阵,每每几万人驻扎,宗越自己骑马往前走,命军人跟随在自己身后,宗越的马停下来,营阵也就弥合,未曾有过丝毫的误差。宗越管束将士十分严酷,喜欢动刑杀人,对于一些小的仇怨,往往使用军法处置。当时王玄谟管理手下人也少施恩惠,将士们为他俩人编了几句顺口溜说:“宁作五年役徒, 也不愿跟随王玄谟。王玄谟尚可,到宗越手下,宗越要杀我。”  
    宗越等人既然已经为前废帝尽心竭力,因而担心刘彧不能宽容自己,刘彧对待他们虽然宽厚,但他们都心怀恐惧。刘彧也不想让他们在京城中任职,在听朝之暇对他们说:“你们几个人遇上暴虐的君主,勤劳辛苦多时,现在苦乐应该变换,你们应当得到可以养身的领地。兵马多的大郡,任由你们挑选。”宗越等一向已经自感畏惧,听了刘彧的这番话,都相顾失色,因此图谋发动叛乱。他们把计划告知沈攸之,沈攸之把情况全都向刘彧禀告,刘彧当天就下令把宗越等人逮捕下狱处死。宗越死时五十八岁。 

《宋书·宗越传》    

猜你喜欢

  • 流民图

    宋 魏泰《东轩笔录》卷五:“熙宁六七年,河东、河北、陕西大饥,百姓流移于京师就食者,无虑数万……选人郑侠监安上门,遂画《流民图》。”又《宋史.郑侠传》载:宋神宗看后,下“责躬诏”,罢保甲、青苗法等。后遂以“流民图”借指反映民间疾苦的作品。清 纳兰性德《拟古》

  • 总办章京

    官名。清末总理衙门章京之一种。咸丰十一年(1861)设。满、汉各二人。掌承发、庶务之总,综理文书、收支、庶务等事;分配各股工作,监督各股人员办事;起草章奏;随王大臣办理交涉,担任记录;稽核各种经费收支情况。光绪二十七年(1901),外务部成立,改为左、右丞,左、右参议。

  • 本年前后,林鸿授将乐县训导。

    《鸣盛集》卷一《送黄玄之京》:“予也夙颖悟,十五知论文。结交皆老苍,稚爪攀修鳞。冥心三十年,寻源颇知津。探玄始有得,服膺如获珍。誓将觉后生,庶以酬先民。干禄镛水库,岁星七周循。青衿二十徒,达者惟黄闻。三十为礼官,制作多述因。”《国朝献征录》卷三五《礼部员外

  • 刘季连

    【生卒】:?-505字惠续,彭城(今江苏徐州市)人。以文吏知名,历江夏内史、南郡太守,齐末为益州刺史,在州刚愎酷狠,民怀怨恨,郡县多叛乱。中兴元年(501)被代征还,惧诛,乃举兵反,至天监二年(503)城围始降,赦为庶人。天监四年为蜀人蔺道恭所杀。(,参见《南史》)【生卒】:?—505【介绍】:南朝梁彭城人,字惠续。齐明帝建武中,为萧遥欣长史、南郡太守。被遥欣侮,乃密表明帝言其有异迹。明帝遂使季连

  • 悔泥溪

    在今云南绥江县东,梅尼溪注入金沙江处。明置巡司于此。

  • 礼河集

    今安徽砀山县东李阁乡。《清一统志·徐州府二》 “毛城集”条下:“礼河集在(砀山)县东北二十里。”

  • 庾愁

    同“庾信愁”。宋李莱老《青玉案》词:“荀香犹在,庾愁何许,云冷西湖赋。”【词语庾愁】   汉语词典:庾愁

  • 送刘评事充朔方判官赋得征马嘶

    【介绍】:高适作。天宝十一载(752)秋写于长安。评事,大理寺官,掌出使推按。朔方,指朔方节度使,治所在灵州(今宁夏灵武县西南)。《征马嘶》,古乐府旧题。这一咏马赠别诗,先以征马的嘶鸣,寓写友人将赴边塞时的壮怀和离愁;再以途对秋风山月,衬写其旅程中的孤苦情怀,以见作者关切之意;末以隐语表达作者盼友早归的情感。该诗惜别盼归,友情真挚;且侧笔暗写,隐语幽意,故尔含蓄蕴藉,情味隽永。

  • 于玉立

    字中甫,金坛(今属江苏)人。万历十一年(1583)进士。历官刑部主事、员外郎、郎中。二十年曾疏陈时政缺失。因妖书事,被夺官。倜傥好事。海内因建言废锢诸臣,皆以东林为归。玉立与他们互通信息,东林名益盛。而攻东林者,都谓他遥控朝权,以是诋毁东林。居家久,屡召不赴。卒

  • 楚楚有致

    形容陈列整齐,富有情趣。清 余怀《板桥杂记.丽品》:“所居曲房密室,帷帐尊彝,楚楚有致。” 并列 形容陈列整齐,极有情趣。清余怀《板桥杂记丽品》:“所居曲房密室,帷帐尊彝,~。”△褒义。用于情趣方面。