西秦北赵各称高,池上张筵列我曹。
何事君王亲击缶,相如有剑可吹毛。
何事君王亲击缶,相如有剑可吹毛。
《渑池》的网友点评
作者介绍
(全唐诗云:一作王遵)(约公元八七七年前后在世),字不详,宣州泾县人(唐诗纪事作宣城人。此从唐才子传)。生卒年均不详,约唐僖宗乾符中前后在世。初为小吏。家贫,借人书,昼夜苦读。工为绝诗。与许棠同乡。咸通七年,(公元八六六年)擢进士第。后五年,棠始亦及第。遵诗有集《唐才子传》传世。他的诗绝大部分是怀古诗,有的是对历史上卓越人物的歌颂;有的是借历史人物的遭遇来抒发自己怀才不遇的情绪;有的是歌颂历史上的兴亡故事来警告当时的统治者;有的直接反映当时的现实生活,这些诗都有一定的思想意义。寄托了对现实生活的深沉感慨。 >>查看作者详细介绍赏析
miǎn chí
渑池
译文注释
《渑池》的诗词大意
西秦国北赵都称赞高,池上设宴列我们。什么事您亲自击缶,相如有剑可以吹毛求疵。
* 以上翻译来自百度翻译(AI),仅供参考