顺治二年乙酉四月,江都围急。
督相史忠烈公知势不可为,集诸将而语之曰:“吾誓与城为殉,然仑皇中不可落于敌人之手以死,谁为我临期成此大节者?”副将军史德威慨然任之。
忠烈喜曰:“吾尚未有子,汝当以同姓为吾后。
吾上书太夫人,谱汝诸孙中。
”五日,城陷,忠烈拔刀自裁,诸将果争前抱持之。
忠烈大呼德威,德威流涕,不能执刃,遂为诸将所拥而行。
至小东门,大兵如林而至,马副使鸣騄、任太守民育及诸将刘都督肇基等皆死。
忠烈乃瞠目曰:“我史阁部也。
”被执至南门。
和硕豫亲王以先生呼之,劝之。
忠烈大骂而死。
初,忠烈遗言:“我死当葬梅花岭上。
”至是,德威求公之骨不可得,乃以衣冠葬之。
或曰:“城之破也,有亲见忠烈青衣乌帽,乘白马,出天宁门投江死者,未尝殒于城中也。
”自有是言,大江南北遂谓忠烈未死。
已而英、霍山师大起,皆托忠烈之名,仿佛陈涉之称项燕。
吴中孙公兆奎以起兵不克,执至白下。
经略洪承畴与之有旧,问曰:“先生在兵间,审知故扬州阁部史公果死耶,抑未死耶?”孙公答曰:“经略从北来,审知故松山殉难督师洪公果死耶,抑未死耶?”承畴大恚,急呼麾下驱出斩之。
呜呼!神仙诡诞之说,谓颜太师以兵解,文少保亦以悟大光明法蝉脱,实未尝死。
不知忠义者圣贤家法,其气浩然,常留天地之间,何必出世入世之面目!神仙之说,所谓为蛇画足。
即如忠烈遗骸,不可问矣,百年而后,予登岭上,与客述忠烈遗言,无不泪下如雨,想见当日围城光景,此即忠烈之面目宛然可遇,是不必问其果解脱否也,而况冒其未死之名者哉?墓旁有丹徒钱烈女之冢,亦以乙酉在扬,凡五死而得绝,特告其父母火之,无留骨秽地,扬人葬之于此。
江右王猷定、关中黄遵严、粤东屈大均为作传、铭、哀词。
顾尚有未尽表章者:予闻忠烈兄弟,自翰林可程下,尚有数人,其后皆来江都省墓。
适英、霍山师败,捕得冒称忠烈者,大将发至江都,令史氏男女来认之。
忠烈之第八弟已亡,其夫人年少有色,守节,亦出视之。
大将艳其色,欲强娶之,夫人自裁而死。
时以其出于大将之所逼也,莫敢为之表章者。
呜呼!忠烈尝恨可程在北,当易姓之间,不能仗节,出疏纠之。
岂知身后乃有弟妇,以女子而踵兄公之余烈乎?梅花如雪,芳香不染。
异日有作忠烈祠者,副使诸公,谅在从祀之列,当另为别室以祀夫人,附以烈女一辈也。
督相史忠烈公知势不可为,集诸将而语之曰:“吾誓与城为殉,然仑皇中不可落于敌人之手以死,谁为我临期成此大节者?”副将军史德威慨然任之。
忠烈喜曰:“吾尚未有子,汝当以同姓为吾后。
吾上书太夫人,谱汝诸孙中。
”五日,城陷,忠烈拔刀自裁,诸将果争前抱持之。
忠烈大呼德威,德威流涕,不能执刃,遂为诸将所拥而行。
至小东门,大兵如林而至,马副使鸣騄、任太守民育及诸将刘都督肇基等皆死。
忠烈乃瞠目曰:“我史阁部也。
”被执至南门。
和硕豫亲王以先生呼之,劝之。
忠烈大骂而死。
初,忠烈遗言:“我死当葬梅花岭上。
”至是,德威求公之骨不可得,乃以衣冠葬之。
或曰:“城之破也,有亲见忠烈青衣乌帽,乘白马,出天宁门投江死者,未尝殒于城中也。
”自有是言,大江南北遂谓忠烈未死。
已而英、霍山师大起,皆托忠烈之名,仿佛陈涉之称项燕。
吴中孙公兆奎以起兵不克,执至白下。
经略洪承畴与之有旧,问曰:“先生在兵间,审知故扬州阁部史公果死耶,抑未死耶?”孙公答曰:“经略从北来,审知故松山殉难督师洪公果死耶,抑未死耶?”承畴大恚,急呼麾下驱出斩之。
呜呼!神仙诡诞之说,谓颜太师以兵解,文少保亦以悟大光明法蝉脱,实未尝死。
不知忠义者圣贤家法,其气浩然,常留天地之间,何必出世入世之面目!神仙之说,所谓为蛇画足。
即如忠烈遗骸,不可问矣,百年而后,予登岭上,与客述忠烈遗言,无不泪下如雨,想见当日围城光景,此即忠烈之面目宛然可遇,是不必问其果解脱否也,而况冒其未死之名者哉?墓旁有丹徒钱烈女之冢,亦以乙酉在扬,凡五死而得绝,特告其父母火之,无留骨秽地,扬人葬之于此。
江右王猷定、关中黄遵严、粤东屈大均为作传、铭、哀词。
顾尚有未尽表章者:予闻忠烈兄弟,自翰林可程下,尚有数人,其后皆来江都省墓。
适英、霍山师败,捕得冒称忠烈者,大将发至江都,令史氏男女来认之。
忠烈之第八弟已亡,其夫人年少有色,守节,亦出视之。
大将艳其色,欲强娶之,夫人自裁而死。
时以其出于大将之所逼也,莫敢为之表章者。
呜呼!忠烈尝恨可程在北,当易姓之间,不能仗节,出疏纠之。
岂知身后乃有弟妇,以女子而踵兄公之余烈乎?梅花如雪,芳香不染。
异日有作忠烈祠者,副使诸公,谅在从祀之列,当另为别室以祀夫人,附以烈女一辈也。
《梅花岭记》的网友点评
作者介绍
全祖望(1705-1755),清代著名史学家、文学家,浙东学派重要代表,字绍衣,号谢山,学者称谢山先生,浙江鄞县(今鄞州区洞桥镇沙港村)人。曾主讲于浙江蕺山书院,广东端溪书院。上承清初黄宗羲经世致用之学,博通经史,在学术上推崇黄宗羲、万斯同,于南明史实广为搜罗纂述,贡献甚大,其著作极为丰富,达35部,400多卷,且大多数学术著作用力极深。其主要著作有:《鲒埼亭集》、《困学纪闻三笺》、《七校水经注》、《续甬上耆旧诗》、《经史问答》、《读易别录》、《汉书地理志稽疑》、《古今通史年表》等。 >>查看作者详细介绍赏析
méi huā lǐng jì
梅花岭记
译文注释
《梅花岭记》的诗词大意
顺治二年四月,江都包围急。督相史忠烈公知势不可为,召集各位将领,对他们说:“我发誓与此城为殉葬,然而仑皇中不能落在敌人手里死去,谁是我在期成这个大节的人?”副将军史德威慷慨地信任他。
史可法高兴地说:“我还没有儿子,你应当以同姓为我后面。
我上书太夫人,谱你孙子中。
”五天,城陷,史可法拔刀自杀,各将领果然争前抱着他。
史可法大声呼喊周德威,诸葛德威流泪,不能拿刀,于是为诸将所簇拥着走。
到小东门,大部队如森林而来,马副使鸣騄、任太守任民育及诸将领刘都督刘肇基等都死。
史可法就瞪大眼睛说:“我就是史阁部的。
”被捉到南门。
和硕豫亲王用“先生叫他,劝他。
史可法大骂而死。
开始,史可法的遗言:“我死后要葬在梅花岭上。
”到这,周德威求公的骨头不可能,就以衣冠埋葬的。
或者说:“城被攻破时,有人亲眼看到史可法黑衣黑帽,骑白马,从天宁门投江而死的人,未曾死在城中的。
”自然有这样的话,长江南北,就对史可法没有死。
随后英、霍山老师大起,都假托史可法的名字,仿佛陈涉之称项燕。
吴中孙公兆奎因起兵失败,坚持到白下。
经略洪承畴跟它有旧,问:“先生在军队里,确知所以扬州阁部史公果然死了吗,还是没有死呢?“孙公回答说:“经略从北方来,确知所以松山殉难的督师洪公果真死吗,还是没有死呢?”洪承畴大怒,急忙叫部下把他赶出去杀了他。
啊!神仙荒诞说法,对颜太师用武力解除,文章少保也因悟大光明法蝉脱,其实并没有死。
不知忠义是圣贤家法,其气浩然,常留天地之间,为什么一定要出世入世的脸!神仙之说,所谓画蛇添足。
就史可法遗骸,不可问了,一百年后,我登到岭上,与客人讲述史可法的遗言,没有不落泪如雨,想象当时围城光景,这就是忠烈的脸仿佛可以看到,这不一定会问他是否真的脱离了,更何况冒他未死之名的人呢?墓旁有丹徒钱烈女的坟墓,也因为日在扬州,凡是五死而得到了,特告诉他的父母火的,没有留下骨骸污秽的土地,扬州人就把她葬在这。
江右王猷定、中黄遵循严格、广东人屈大均为他作传、记、哀词。
看还有没有完全表文章的:我听说史可法的兄弟,从翰林学士史可程下,还有几个人,他们的后代都到江都祭扫坟墓。
到英、霍山义军失败,捕捉假冒史可法的,大将发到江都,令史氏的男男女女来辨认的。
忠烈的第八个弟弟已死,他的夫人年轻有颜色,守节,也出来看的。
大将艳丽的颜色,欲强娶她,夫人自杀而死。
时因为他们出于大将所逼啊,没有人敢为他表彰出来的。
啊!史可法曾恨可以衡量在北,当易姓之间,不能保持节操,从疏纠的。
怎么知道死后才有弟媳妇,因为女人而跟哥哥公的功业吗?梅花如雪,芳香不染。
他日有作忠烈祠的人,副使各公,杨谅在从祀之列,当另外建室来祭祀夫人,附上烈女一人了。
* 以上翻译来自百度翻译(AI),仅供参考