词语词典网 >诗词古文>杨布打狗原文和赏析
杨朱之弟曰布,衣素衣而出。
天雨,解素衣,衣缁衣而返。
其狗不知,迎而吠之。
杨布怒,将扑之。
杨朱曰:“子无扑矣,子亦犹是也。
向者使汝狗白而往黑而来,岂能无怪哉?”

《杨布打狗》的网友点评

赏析

yáng bù dǎ gǒu
杨布打狗

yáng zhū zhī dì yuē bù, yī sù yī ér chū.
杨朱之弟曰布,衣素衣而出。
tiān yù, jiě sù yī, yī zī yī ér fǎn.
天雨,解素衣,衣缁衣而返。
qí gǒu bù zhī, yíng ér fèi zhī.
其狗不知,迎而吠之。
yáng bù nù, jiāng pū zhī.
杨布怒,将扑之。
yáng zhū yuē:" zi wú pū yǐ, zi yì yóu shì yě.
杨朱曰:“子无扑矣,子亦犹是也。
xiàng zhě shǐ rǔ gǒu bái ér wǎng hēi ér lái, qǐ néng wú guài zāi?"
向者使汝狗白而往黑而来,岂能无怪哉?”

译文注释

《杨布打狗》的诗词大意

杨朱的弟弟叫杨布,穿着白色的衣服出门。
下雨,脱掉白衣服,穿着黑色衣服回家。
他的狗不知道,迎面狂吠的。
杨布生气,准备打它。
杨朱说:“你不要打了,你也是一样。
刚才让你的狗白而去黑而来,你难道不奇怪吗?”* 以上翻译来自百度翻译(AI),仅供参考

猜你喜欢